[카테고리:] Skincare Lab

스킨케어 성분과 조제 레시피
Ingredients and formulation recipes for skincare

  • 판매원 철학수업 1 | Salesperson Philosophy Lesson 1

    💡 제나의 조직 운영 철학 시리즈 #1 | Jena’s Organizational Philosophy Series #1

    실적을 요구하기 전에, 사람을 구조에 포함시켜라
    Include the person in the structure before demanding the result


    🧭 핵심 철학 | Core Philosophy

    나는 ‘영업을 못하는 사람’에게도 진심으로 전하고 싶을 만큼
    좋은 경험을 설계할 것이다.
    I will design a brand experience that even those who are not good at sales would genuinely want to share.

    실적은 중요하지만, 사람을 무너뜨리면서까지 성과를 추출하지 않겠다.
    Performance matters, but I will never extract it at the cost of breaking people.

    누군가 함께하지 못한다면, 그것은 그 사람이 부족해서가 아니라 시스템과 맞지 않아서이다.
    If someone must leave, it’s because of misalignment with the system — not because they are inherently unfit.


    🔍 기존 영업 구조 vs 제나의 철학 기반 구조
    Conventional Sales Structure vs. Jena’s Philosophy-Based System

    항목 | Aspect 기존 영업 구조 | Traditional Sales System 제나 구조 | Jena’s Philosophy-Based System
    영업자 기준
    Salesperson Criteria
    설득 능력 중심
    Persuasion-centered
    진심 + 공감 기반 공유 욕구
    Genuine intent + empathetic desire to share
    실적 기준
    Performance Criteria
    수치 압박 → 생존 중심
    Numeric pressure → survival-driven
    설계 검증 → 재현성 중심
    Structure validation → replicability-driven
    평가 기준
    Evaluation Basis
    결과 중심
    Outcome-centered
    행동 구조와 구조 내 실현도
    Behavioral alignment within structure
    정리 기준
    Exit Criteria
    성과 부족 시 해고
    Fired when underperforming
    시스템과 불일치한 반복 행동 시 정리
    Disengaged when repeatedly misaligned with system

    📌 관리자 기준 운영 문장 | Operational Statement for Leaders

    “실적이 낮다고 사람을 자르지 않는다.
    다만, 구조를 깨뜨리는 반복 행동이 있을 경우 함께할 수 없다.”

    “I don’t fire people for low performance alone.
    But I cannot work with someone who consistently disrupts the system.”


    🌱 교육 슬로건 | Educational Slogan


    “팔고 싶지 않았던 사람조차 팔게 만드는 철학, 그게 진짜 브랜드다.”
    “When even those who hated sales feel compelled to share — that’s real branding.”

  • “나는 나를 사랑하기로 했다” / I Decided to Love Myself


    나는 구순구개열로 태어났다.
    사람들은 나를 처음부터 ‘정상’으로 보지 않았다.
    태어나 처음 받은 수술, 13살의 잇몸이식과 앞니 브릿지,
    그리고 성인이 되어 반복한 세 번의 수술들.
    내 얼굴이 달라졌고, 사람들의 태도도 바뀌었다.

    I was born with a cleft lip and palate.
    People never saw me as “normal” from the start.
    My first surgery was shortly after birth, followed by a gum graft and front tooth bridge at thirteen,
    and three more surgeries as an adult.
    My face changed—and so did the way people treated me.




    그때 나는 깨달았다.
    사람들은 나를 다르게 대하는 것이 아니라,
    그들의 기준에 맞춰진 얼굴을 대하고 있었던 거다.

    That’s when I realized:
    People weren’t treating me differently.
    They were treating a face that finally fit into their standards.




    하지만 나는 그들을 원망하지 않는다.
    인간은 본능적으로 자신보다 약하거나 다르다고 느끼는 대상을 배제하고 우위에 서고 싶어 한다.
    교육과 윤리는 그것을 억누르려 하지만, 본질은 쉽게 바뀌지 않는다.

    But I don’t resent them.
    Humans instinctively reject those they perceive as weaker or different,
    and seek to dominate.
    Education and ethics try to restrain that,
    but our nature doesn’t change easily.




    그래서 나는 바깥이 아닌, 나 자신에게 집중하기로 했다.
    세상이 바뀌길 기다리지 않고,
    내가 나를 먼저 사랑해야겠다고 생각했다.

    So I decided to turn inward.
    Instead of waiting for the world to change,
    I chose to love myself first.




    어떤 얼굴이든 자신을 아끼는 사람은 빛난다.
    보편적인 미인상이 아니어도 괜찮다.
    스스로를 존중하고 가꾸는 사람은 내면과 외면 모두가 바뀐다.

    Anyone who truly cares for themselves begins to shine,
    regardless of conventional beauty standards.
    When you respect and nurture yourself,
    both inside and out, you begin to transform.




    나는 외모를 사랑하는 것이 아니라,
    외모를 통해 나를 회복하고 있다.
    이건 자존감 회복의 철학이고,
    매일 내 삶 속에서 조금씩 자라고 있다.

    I don’t love appearance for its own sake—
    I’m using it as a path to recover myself.
    It’s a philosophy of self-worth,
    growing quietly through my daily life.




    이 블로그는 단순한 기록이 아니다.
    나를 다시 사랑하게 된 과정,
    그리고 그 감정을 철학으로 만들어가는 실험이다.

    This blog isn’t just a journal.
    It’s a record of how I learned to love myself again—
    and an experiment in turning that feeling into a philosophy.




    지금 나는 공장도, 제품도 없다.
    하지만 철학이 있다.
    그 철학은 오늘도 나를 움직이게 한다.

    Right now, I don’t have a factory or a product.
    But I have a philosophy.
    And that philosophy continues to move me forward.




    당신도 한 번쯤,
    거울 속 자신을 외면한 적 있다면—
    이곳에 잠시 머물러도 괜찮다.

    If you’ve ever looked away from the mirror,
    even just once,
    you’re welcome to stay here a while.




    나는 나를 사랑하기로 했다.
    그리고 그 사랑을 철학으로 만들기로 했다.

    I decided to love myself.
    And I decided to make that love into a philosophy.

  • What is a Custom Cosmetic Compounding Manager?

    A Custom Cosmetic Compounding Manager is a nationally certified professional in Korea who is qualified to formulate and compound cosmetics tailored to individual skin types, allergies, and preferences.
    This license is officially recognized by the Ministry of Food and Drug Safety (MFDS) and was established under the revised Cosmetics Act in 2020.
    Licensed professionals are authorized to provide customized prescriptions in clinics, pharmacies, aesthetic salons, and dedicated cosmetic shops, by directly blending and dispensing cosmetic ingredients.
    This role requires deep knowledge in cosmetic ingredients, hygiene and safety control, precise formulation skills, and personalized skin consultation.




    🧪 My Vision: A Science-Based Skincare Specialist

    I am currently studying cosmetic ingredient science in a structured and professional manner, while also training as a certified skin diagnosis expert.
    My goal is to analyze each individual’s skin condition and provide scientifically formulated and customized skincare solutions through personally crafted cosmetics.

    Meeting me means more than just getting product advice — it means receiving expert skin management based on scientific insight and tailored formulation.
    I am committed to becoming a true custom skincare expert who can diagnose, formulate, and prescribe the right products for each unique skin type.